100 Love Sonnets: (Record no. 13807)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 01904nam a22002417a 4500
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field BDCtgAUW
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20250225122900.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 250215b bg ||||| |||| 00| 0 eng d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9780292760288
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency BDCtgAUW
Transcribing agency BDCtgAUW
Modifying agency BDCtgAUW
050 ## - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER
Classification number PQ8097.N4C513
100 ## - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Neruda, Pablo
Relator term Author
245 ## - TITLE STATEMENT
Title 100 Love Sonnets:
Remainder of title Cien sonetos de amor
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Place of publication, distribution, etc. Austin :
Name of publisher, distributor, etc. University of Texas Press,
Date of publication, distribution, etc. 1986.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 222p;
Dimensions 23cm
500 ## - GENERAL NOTE
General note Against the backdrop of Isla Negra — the sea and wind, the white sand with its scattering of delicate wild flowers, the hot sun and salty smells of the Pacific — Nobel laureate Pablo Neruda sets these joyfully sensual poems in celebration of his love. The subject of that love: Matilde Urrutia de Neruda, the poet's "beloved wife."<br/><br/>As popular in the Hispanic world as the poet's renowned Twenty Love Poems and a Song of Despair, One Hundred Love Sonnets has never before been published in its entirety in English translation. The reason for this astonishing neglect may lie in the historical circumstances that surrounded Neruda's "discovery " by English-speaking readers. In the United States he came to popularity during the turmoil of the sixties, when Americans needed a politically committed poet, and much of Neruda's canon answered that need. But, in his native Chile and throughout Latin America, Neruda has always been cherished as dearly for the earthly sensuality and eroticism of his love poetry as for his statements of political belief. To know this work, then is to understand the poet's art more thoroughly.
650 ## - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Love poetry, Chilean
General subdivision Translations into English
9 (RLIN) 75683
650 ## - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Sonnets, Chilean
General subdivision Translations into English.
9 (RLIN) 75684
650 ## - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element | Love poetry, Chilean.
9 (RLIN) 75685
700 ## - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Tapscott, Stephen
Relator term Translator
9 (RLIN) 75686
887 ## - NON-MARC INFORMATION FIELD
Source of data 8
Content of non-MARC field Papia Akter
888 ## -
-- 8
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Library of Congress Classification
Koha item type Books
Suppress in OPAC No
Holdings
Withdrawn status Lost status Source of classification or shelving scheme Damaged status Not for loan Collection Home library Current library Shelving location Date acquired Source of acquisition Total Checkouts Full call number Barcode Date last seen Price effective from Koha item type
    Library of Congress Classification     Fiction Asian University for Women Library Asian University for Women Library General Stacks 10/02/2025 Suman Chatterjee   PQ8097.N4 C513 031187 15/02/2025 15/02/2025 Books